Salmos, 79
1 Ao mestre do coro. Segundo a melodia de "o lírio da lei..." De Asaf. Salmo.
2 Tu que apascentas Israel, atende, tu que conduzes José como um rebanho. Tu que estás sentado sobre os querubins, manifesta-te com esplendor.
3 diante de Efraim, Benjamim e Manassés. Desperta o teu poder, e vem para nos salvar.
4 Ó Deus, restaura-nos e mostra-nos sempre o teu rosto, para que sejamos salvos.
5 Senhor Deus dos exércitos, até quando estarás irado, não obstante o teu povo orar?
6 Alimentaste-lo com pão de lágrimas, deste-lhe a beber lágrimas com abundância.
7 Fizeste de nós um objecto de disputa para os nossos vizinhos, e os nossos inimigos fazem escárnio de nós.
8 Deus dos exércitos, restaura-nos e mostra sereno o teu rosto, para que sejamos salvos.
9 Uma videira arrancaste do Egito, expulsaste as gentes e a plantaste.
10 Preparaste-lhe o terreno; ela lançou raízes e encheu a terra.
11 A sua sombra cobriu os montes, e os seus sarmentos os cedros de Deus.
12 Estendeu a sua ramagem até ao mar, e até ao rio os seus rebentos.
13 Para que destruíste a sua cerca, de modo que a vindimem todos os que passam pelo caminho,
14 e a devaste o javali da selva, e se apascentem nela as bestas do campo?
15 Ó Deus dos exércitos, volta-te, olha do alto do céu e vê, visita esta videira.
16 Protege aquela que a lua dextra plantou, e o rebento que para ti fortaleceste.
17 Os que a incendiaram e talaram pereçam ante a ameaça do teu rosto
18 Esteja a tua mão sobre o homem da tua dextra, sobre o filho do homem que para ti fortaleceste.
19 Não nos afastaremos mais de ti; tu nos conservarás a vida, e proclamaremos o teu nome.
20 Senhor, Deus dos exércitos, restaura-nos e mostra-nos sereno o teu rosto, para que sejamos salvos.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
- Saia midi godê preta cinto e… Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor preta. Possui detalhe de cinto de mesmo tecido, costurado na saia e bolsos. Está… Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor preta. Possui… R$ 89,00
- Saia midi godê total rosê Saia modesta midi godê total em tecido suplex, cor rosê. Possui elasticidade e está disponível nos tamanhos P, M ou G. Tecido suplex… Saia modesta midi godê total em tecido suplex, cor rosê. Possui… R$ 89,00
-
As verdades básicas do…
Esta obra (publicada recentemente em 2016 pela Edições Bom Ladrão sob o título de "O Silabário do Cristianismo"), é um dos mais…
Esta obra (publicada recentemente em 2016 pela Edições Bom Ladrão…
R$ 54,0051,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: