Salmos, 58
1 Ao mestre do coro. Segundo a melodia de "Não destruas..." De Davi. Micktãm. Quando Saul mandou vigiar a sua casa para o matar.
2 Livra-me, meu Deus, dos meus inimigos, defende-me dos que se levantam contra mim.
3 Livra-me dos que praticam a iniquidade, e salva-me dos homens sanguinários.
4 Eis, com efeito, que armam ciladas à minha vida, conspiram contra mim os poderosos. Não há crime em mim nem pecado, ó Senhor:
5 sem que eu tenha culpa, irrompem e agridem-me. Desperta, vem ao meu encontro e considera (a minha inocência),
6 pois tu, Senhor dos exércitos, és o Deus de Israel. Desperta, castiga todos esses povos, não tenhas piedade de nenhum desses pérfidos.
7 Voltam à tarde, ladram com o cães e percorrem a cidade;
8 Eis que se vangloriam com a sua boca, há injúrias nos seus lábios: "Pois quem é que nos ouve?"
9 Mas tu, Senhor, estás a rir-te deles, zombas de todas essas gentes.
10 Força minha, para ti me volto, porque tu, ó Deus, és a minha cidadela
11 Deus meu, misericórdia minha. Venha Deus em meu auxílio, faça que eu me deleite com a derrota dos meus inimigos.
12 Mata-os, ó Deus; para que não sirvam de tropeço ao meu povo, desbarata-os e derriba-os com a tua força, ó Senhor nosso escudo.
13 Um pecado da sua boca, é cada palavra dos seus lábios; e fiquem presos na sua mesma soberba, e nas execrações e mentiras que dizem.
14 Extermina-os na tua indignação, extermina-os, para que não mais existam, a fim de que se saiba que Deus reina sobre Jacó e até aos confins da terra.
15 Voltam à tarde; ladram com o cães e percorrem a cidade;
16 Vagueiam à busca de comer; se não se fartarem, soltam uivos.
17 Eu, porém, contarei a tua fortaleza, e de manhã exultarei em tua misericórdia, porque foste um amparo para mim, e um refúgio no dia da minha angústia.
18 Eu te cantarei salmos, força minha, porque tu, ó Deus, és a minha defesa, o meu Deus, a minha misericórdia.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
- Saia midi godê azul flora… Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor azul piscina com estampa de rosas . Possui detalhe de cinto de mesmo tecido, costurado… Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor azul piscina com… R$ 79,00
-
Vestido midi evasê manga…
Vestido modesto midi evasê, manga flare, em tecido alfaiataria Barbie, cor azul marinho, acompanha faixa de mesmo tecido. Possui bolsos.…
Vestido modesto midi evasê, manga flare, em tecido alfaiataria…
R$ 299,00249,00 - Saia midi de nesgas cinza Saia modesta midi de nesgas, cor cinza. Está disponível nos tamanhos M e GG. Produto em tecido suplex, confortável, não amassa, não… Saia modesta midi de nesgas, cor cinza. Está disponível nos… R$ 55,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: