Salmos, 105
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque é bom, porque a sua misericórdia é eterna.
2 Quem poderá referir as obras do poder do Senhor, contar todos os seus louvores?
3 Bem-aventurados os que observam os seus preceitos, que praticam a justiça em todo o tempo.
4 Lembra-te de mim, Senhor, segundo a tua benevolência para com o teu povo; visita-me com o teu auxílio,
5 para que me deleite com a felicidade dos teus escolhidos, para que eu goze com o gozo do teu povo, para que me glorie com a tua herança.
6 Pecámos com os nossos pais, cometemos a iniquidade, procedemos impiamente.
7 Nossos pais no Egito não consideraram as tuas maravilhas, não se lembraram da multidão das tuas graças, antes se revoltaram contra o Altíssimo junto do Mar Vermelho.
8 Mas (o Senhor) salvou-os, por amor do seu nome, para mostrar o seu poder.
9 Ameaçou o mar Vermelho, e ele secou-se; e conduziu-os por entre as ondas, como por um deserto.
10 E salvou-os da mão do que os odiava, livrou-os da mão do inimigo.
11 As águas cobriram os seus adversários, não escapou um só deles.
12 E deram créditos às suas palavras, cantaram os seus louvores.
13 Porém, depressa esqueceram as suas obras, não esperaram a realização do seu desígnio.
14 No deserto entregaram-se à concupiscência, e tentaram a Deus na solidão.
15 Concedeu-lhes o que pediam, mas mandou-lhes o esgotamento.
16 Tiveram inveja de Moisés nos acampamentos, e de Aarão, o Santo do Senhor.
17 Abriu-se a terra e tragou Datan, e sepultou o bando de Abiron.
18 E ateou-se fogo contra o bando de ambos: a chama consumiu os iníquos.
19 Fizeram um bezerro em Horeb e adoraram um ídolo de ouro fundido.
20 E trocaram a sua glória pelo simulacro dum touro que come feno.
21 Esqueceram-se de Deus, que os tinha salvado, que tinha operado prodígios no Egito,
22 maravilhas na terra de Cam, coisas terríveis no mar vermelho.
23 (Deus) pensava exterminá-los, se Moisés, seu escolhido, não tivesse intercedido junto dele, a fim de afastar a sua ira, para que não os exterminasse.
24 Desprezaram uma terra desejável, não deram crédito à sua palavra.
25 Murmuraram nas suas tendas, não obedeceram ao Senhor.
26 (Por isso) jurou-lhes com a mão levantada que os prostraria no deserto,
27 que dispersaria a sua posteridade entre as nações, e os disseminaria por diversos países.
28 E aderiram a Beelfegor e comeram os sacrifícios de deuses mortos.
29 Provocaram-no com os seus crimes, mas caiu sobre eles um flagelo.
30 Fineias apresentou-se e fez justiça, e cessou o flagelo,
31 E (este zelo) foi-lhe contado como justiça, por todas as gerações para sempre.
32 Irritaram-no junto das Aguas de Meriba, e aconteceu mal a Moisés por causa deles,
33 porque exacerbaram o seu espírito, e ele falou inconsideradamente com os seus lábios.
34 Não exterminaram os povos, que o Senhor lhes tinha mandado.
35 (Pelo contrário) misturaram-se com os gentios, aprenderam as suas acções,
36 e adoraram as suas estátuas, que se tornaram um laço para eles.
37 Imolaram os seus filhos e as suas filhas aos demônios.
38 Derramaram o sangue inocente: o sangue de seus filhos e de suas filhas, que imolaram aos ídolos de Canaã. E (assim) a terra ficou profanada com sangue.
39 Contaminaram-se com as suas obras, prostituíram-se com os seus crimes.
40 (Por isso) incendiou-se o furor do Senhor contra o seu povo, e abominou a sua herança.
41 Entregou-os ao poder dos gentios, e dominaram-nos aqueles que os odiavam.
42 Os seus inimigos angustiaram-nos, e (eles) foram oprimidos sob a sua mão.
43 Muitas vezes Deus os livrou; eles porém irritaram-no com os seus (impios) desígnios, e foram prostrados pelas suas próprias iniquidades.
44 Todavia (Deus) volveu os olhos para a sua angústia, quando ouviu a sua súplica.
45 Lembrou-se, em favor deles, da sua aliança, teve piedade deles segundo a sua grande misericórdia.
46 E conciliou-lhes a misericórdia de todos aqueles que os tinham levado cativos.
47 Salva-nos, Senhor, nosso Deus, recolhe-nos dentre as nações, para que celebremos o teu santo nome, e nos gloriemos em louvar-te.
48 Bendito seja o Senhor, Deus de Israel, de século em século. E todo o povo diga: Assim seja! Aleluia!
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
-
Garcia Moreno: Presidente da…
Nesta biografia dramatizada escrita nos primeiros anos do séc. XX, o Pe. Desiderio Deschand nos faz deslizar pela eletrizante vida deste…
Nesta biografia dramatizada escrita nos primeiros anos do séc. XX, o…
R$ 69,0035,00 - Saia midi de nesgas sarja… Saia modesta midi de nesgas, cor mostarda. Está disponível nos tamanhos P, M, G e GG. Produto com excelente acabamento. Costura… Saia modesta midi de nesgas, cor mostarda. Está disponível nos… R$ 79,00
- Saia longa evasê preta flor… Saia modesta longa evasê franzida em tecido de viscose, cor preta com lindo floral. Possui elástico na parte de trás da cintura e está… Saia modesta longa evasê franzida em tecido de viscose, cor preta… R$ 129,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: