Salmos, 89
1 Oração. De Moisés, homem de Deus. Senhor, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.
2 Antes que os montes fossem formados, antes do nascimento da terra e do mundo, desde a eternidade e para sempre, tu és, ó Deus.
3 Mandas que ao pó voltem os mortais, e dizes: "Regressai, filhos dos homens."
4 Mil anos, aos teus olhos, são como o dia de ontem; que passou, e como uma vigília da noite (que somente dura três horas).
5 Tu os arrebatas: são como um sonho matutino, como a erva verdejante:
6 de manhã floresce e verdeja, à tarde é cortada e seca.
7 Na verdade, somos consumidos pela tua ira, e perturbados pela tua indignação.
8 Puseste as nossas culpas à tua vista, os nossos pecados ocultos à luz do teu rosto.
9 Todos os nossos dias transcorreram na tua ira; acabamos os nossos anos como um suspiro.
10 A soma dos nossos anos é setenta anos, ou, se somos robustos, oitenta; e muitos deles são trabalho e vaidade: realmente passam depressa, e voamos,
11 Quem pondera o poder da tua ira, e a tua indignação, conforme o temor que te é devido?
12 Ensina-nos a contar os nossos dias, para que alcancemos a sabedoria do coração.
13 Volta (para nós), Senhor, — até quando (te mostrarás irado)? - e sê propício para com os teus servos.
14 Sacia-nos depressa com a tua misericórdia, para que exultemos e nos alegremos durante todos os nossos dias.
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, pelos anos em que vimos males.
16 Manifeste-se aos teus servos a tua obra, e a tua glória aos seus filhos,
17 e a bondade do Senhor, nosso Deus, esteja sobre nós; favorece a obra das nossas mãos, sim, a obra das nossas mãos favorece.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
-
Blusa pétala vermelha Blusa meia manga, na cor branca com linda e delicada estampa, confeccionada em cetim, decote canoa, manga babado duplo, com excelente… Blusa meia manga, na cor branca com linda e delicada estampa,… R$ 89,00
-
O tesouro oculto: Méritos e… Os tesouros, por grandes e preciosos que sejam, não podem ser estimados se não forem conhecidos. Eis porque, caro leitor, muitos não… Os tesouros, por grandes e preciosos que sejam, não podem ser…
R$ 33,0024,00 -
A instrução dos… O título "A instrução dos catecúmenos" não traduz literalmente o original De catechizandis rudibus, mas respeita o sentido da obra,… O título "A instrução dos catecúmenos" não traduz literalmente o…
R$ 33,0028,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: