
Zacarias, 10
1 Pedi ao Senhor chuvas serôdias, e o Senhor fará brilhar o relâmpago, dar-vos-á chuvas em abundância, a cada um erva no campo.
2 (Como já vistes) os terafins deram respostas vãs,os adivinhos tiveram visões mentirosas; os sonhos apresentados são vãos, as consolações são consolações falsas; por isso (os vossos crédulos pais) foram levados como um rebanho, foram afligidos, porque não tinham pastor.
3 O meu furor acende-se contra os pastores, castigarei os bodes. Sim, o Senhor dos exércitos terá cuidado do seu rebanho, da casa de Judá, e fará dela como que o seu cavalo de glória na guerra.
4 De Judá sairá o ângulo, dele a estaca, dele o arco de guerra, dele todos os chefes.
5 Serão como heróis que, nas refregas, pisarão aos pés o inimigo, como a lama das ruas; pelejarão valorosamente, porque o Senhor está com eles; e por eles serão confundidos os cavaleiros (dos seus adversários).
6 Fortalecerei a casa de Judá, salvarei a casa de José; restabelecê-los-ei porque me compadecerei deles; serão como se os não tivesse rejeitado, porque eu sou o Senhor seu Deus: ouvi-los-ei.
7 (Os de) Efraim serão como heróis, e o seu coração se alegrará como (com) o vinho; os seus filhos os verão e se alegrarão, e o seu coração exultará no Senhor.
8 Eu lhes assobiarei e os congregarei, porque os resgatei; multiplicá-los-ei, como antes se tinham multiplicado.
9 Semeá-los-ei por entre os povos, e eles de longe de recordarão de mim; instruirão seus filhos, e tomarão a vir.
10 Reconduzi-los-ei da terra do Egito, congregá-los-ei da Assíria, introduzi-los-ei na terra de Galaad e no Líbano, e não se achará lá lugar (bastante) para eles (por serem numerosos).
11 Israel passará o mar, do Egito, (o Senhor) ferirá as ondas do mar, todas as profundidades do Nilo ficarão descobertas. A soberba de Assur será humilhada, e o ceptro do Egito será tirado.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
-
Saia midi godê Santa Zélia… Saia modesta midi godê simples, cor terracota. comprimento clássico, está disponível em nos tamanhos P, M, G e GG. Produto de alta… Saia modesta midi godê simples, cor terracota. comprimento… R$ 99,00
-
Vestido longo Sarah preto Vestido modesto longo, godê simples, decote arredondado, manga princesa, em tecido crepe seda, cor preto com estampa floral. Acompanha… Vestido modesto longo, godê simples, decote arredondado, manga… R$ 189,00
-
Saia Midi Florença lilás Saia modesta midi godê total em tecido suplex, cor lilás estampada. Possui elasticidade e está disponível nos tamanhos M, G e… Saia modesta midi godê total em tecido suplex, cor lilás estampada.…
R$ 85,0059,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: