
Romanos, 12
1 Rogo-vos, pois, Irmãos, pela misericórdia de Deus, que ofereçais os vossos corpos como uma hóstia viva, santa, agradável a Deus: tal é o culto que a razão exige de vós.
2 Não vos conformeis com este mundo, mas reformai-vos com o renovamento do vosso espírito, para que reconheçais qual é a vontade de Deus, o que é bom, o que lhe agrada, o que é perfeito.
3 Digo, pois, pela graça que me foi dada, a todos os que estão entre vós, que ninguém tenha de si uma estima maior do que a que deve ter, mas sentimentos modestos, segundo a medida da fé, distribuída por Deus a cada um.
4 Assim como num só corpo temos muitos membros, e nem todos os membros desempenham a mesma função,
5 assim, ainda que muitos, somos um só corpo em Cristo, e todos, membros uns dos outros.
6 Temos dons diferentes, segundo a graça que nos foi dada; quem tem o dom da profecia, use-o segundo a regra da fé;
7 quem tem o ministério, exerça o ministério; quem tem o dom de ensinar, ensine;
8 quem tem o de exortar, exorte; o que reparte, (faça-o) com simplicidade; o que preside, seja solícito; o que faz obras de misericórdia, (faça-as) com alegria.
9 O amor seja sem fingimento. Aborrecei o mal, aderi ao bem.
10 Amai-vos reciprocamente com caridade fraternal, adiantando-vos em honrar uns aos outros.
11 Na solicitude não (sejais) preguiçosos; (sede) fervorosos de espírito, servindo ao Senhor;
12 alegres na esperança; pacientes na tribulação; perseverantes na oração;
13 acudi às necessidades dos santos, empenhai-vos em exercer a hospitalidade.
14 Abençoai os que vos perseguem, abençoai-os, e não os amaldiçoeis.
15 Alegrai-vos com os que estão alegres, chorai com os que choram.
16 Tende muita estima uns pelos outros. Não aspireis a coisas altas, mas acomodai-vos às humildes. Não queirais ser sábios aos vossos olhos.
17 Não torneis mal por mal a ninguém, procurai fazer o bem diante de todos os homens.
18 Se é possível, tanto quanto depende de vós, tende paz com todos os homens;
19 não vos vingueis a vós mesmos, ó caríssimos, mas dai lugar à ira divina, porque está escrito: A mim pertence a vingança, eu, retribuirei, diz o Senhor (Dt. 32, 35).
20 Antes, se o teu inimigo tem fome, dá-lhe de comer, se tem sede, dá-lhe de beber; fazendo isto, amontoarás brasas vivas sobre a sua cabeça (Pv. 25, 21-22).
21 Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem.
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
Compartilhe este capítulo da bíblia: