
Lamentações, 5
1 Lembra-te, Senhor, do que nos aconteceu; olha e vê o nosso opróbrio.
2 A nossa herança passou a estrangeiros, as nossas casas a estranhos.
3 Somos órfãos sem pai; nossas mães são como viúvas.
4 A nossa água, por dinheiro a temos bebido; a nossa lenha, temo-la comprado. Com jugo ao pescoço, somos perseguidos; estamos esgotados, não temos descanso.
5 .
6 Estendemos a mão ao Egito e aos Assírios para nos saciarmos de pão.
7 Nossos pais pecaram; já não existem, e nós é que suportamos o castigo das suas iniquidades.
8 Escravos dominaram-nos; ninguém nos livra da sua mão.
9 Com perigo das nossas vidas íamos buscar pão diante da espada do deserto.
10 A nossa pele queima-se (tomou-se negra) como um forno por causa dos ardores da fome.
11 Desonraram as mulheres em Sião, as virgens nas cidades de Judá.
12 Foram pendurados pelas mãos os príncipes; não respeitaram a pessoa dos velhos.
13 Jovens foram obrigados a girar a mó, meninos caíram sob (fardos de) lenha.
14 Os anciães retiraram-se das portas, os jovens deixaram a música.
15 Extinguiu-se a alegria do nosso coração; converteram-se em luto as nossas danças.
16 Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecámos!
17 Por isto o nosso coração tornou-se dolorido, por isto se escureceram os nossos olhos,
18 porque o monte de Sião foi assolado, e por ele passeiam os chacais.
19 Mas tu, Senhor, permaneces eternamente: o teu trono subsiste de geração em geração.
20 Por que razão te hás-de esquecer de nós para sempre? Por que nos hás-de desamparar definitivamente?
21 Converte-nos, Senhor, a ti, e nós nos converteremos; renova os nossos dias (felizes), como outrora.
22 Ou rejeitaste-nos inteiramente, estás em excesso irritado contra nós?
Notas:
Edição da bíblia traduzida da vulgata pelo Padre Manuel de Matos Soares, 1956. Recomenda-se ler a obra original com os comentários do padre Matos Soares em português.
Segundo o Catecismo, 5ª Parte, § 4º, podem ler-se as traduções em língua vulgar da Bíblia desde que sejam reconhecidas como fiéis pela Igreja Católica, e venham acompanhadas de explicações ou notas aprovadas pela mesma Igreja. A Igreja proíbe as Bíblias protestantes porque ou estão alteradas e contêm erros, ou porque, faltando-lhes a sua aprovação e as notas explicativas das passagens obscuras, podem causar dano à Fé. Por isso a Igreja proíbe também as traduções da Sagrada Escritura já aprovadas por Ela, mas reimpressas sem as explicações que a mesma Igreja aprovou. Sendo assim, é necessário também ler as notas explicativas da versão impressa da Bíblia do Padre Matos Soares, edição de 1956.
Produtos recomendados:
-
Saia midi godê hortência… Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor azul marinho. Possui detalhe de cinto de mesmo tecido, costurado na saia e bolsos.… Saia modesta midi godê em tecido malha suplex, cor azul marinho.… R$ 89,00
-
Vestido midi flora azul Vestido modesto midi evasê, em tecido tipo crepe seda forrado, cor azul claro, estampa floral, acompanha faixa de mesmo tecido para a… Vestido modesto midi evasê, em tecido tipo crepe seda forrado, cor… R$ 159,00
-
Véu off-white oval Santa… Véu médio oval off-white para a Santa Missa, confeccionado com tule todo bordado, textura delicada e bom caimento.Barra do véu com… Véu médio oval off-white para a Santa Missa, confeccionado com tule…
R$ 89,0069,00
Compartilhe este capítulo da bíblia: